GLOSSAIRE AÉRONAUTIQUE  

 

 

 

Pascal
[ Pa ]
Unité de contrainte et de pression du Système international d’unités (SI). Une pression d’un Pascal est une contrainte uniforme qui, agissant sur une surface plane de 1 mètre carré, exerce perpendiculairement à cette surface une force totale de 1 Newton. Les météorologues utilisent l’hectopascal pour mesurer la pression atmosphérique (1 hPa = 100 Pa).

Passager
[ Passenger ]
Toute personne prenant place à bord d’un aéronef en service (en vol ou au sol) et n’ayant aucune responsabilité reliée au service ou à la conduite du vol.

Papa
Seizième lettre de l’alphabet radio international.
Se prononce PAH PAH.

PAPI
[ Precision Approach Path Indicator ]
Voir Indicateur de trajectoire d’approche de précision.

PAR
[ Precision Approcah Radar ]
Voir Radar d’approche de précision.

Parachute
Voilure souple rattachée par des cordages à un harnais porté par un parachutiste. Elle se déploie soudainement sous le contrôle d’un parachutiste en chute libre.
Voir
Parachutisme.

Parachutisme
Activité de saut effectuée par une personne munie d’un parachute, largué à partir d’un aéronef en vol. Le parachutiste est en chute libre à sa sortie de l’aéronef et il peut par la suite effectuer des figures avant d’ouvrir son parachute puis piloter de manière à se poser au lieu prévu.

Parallèle(s)
Lignes imaginaires subdivisant la sphère terrestre en strates équidistantes de 1° et parallèles à l’équateur (parallèle 0°). Par convention, les parallèles servent à établir la latitude d’un lieu, comptée en degrés, positivement au nord de l’équateur (+90°N) et négativement au sud de ce dernier (-90°S).

Parapente
Aéronef dérivé du parachute, constitué d’une aile souple ultralégère rattachée au pilote au moyen de cordages, permettant la pratique du vol libre (très proche du deltaplane ou aile libre).

Parapentiste
Adepte (pilote) du parapente.

Peu
[ Few – FEW ]
Terme utilisé pour décrire une nébulosité comprise entre 1 et 2 octats. Le code METAR correspondant est FEW.

Phare d’aérodrome
[ Aerodrome Beacon ]
Repère lumineux (gyroscopique ou clignotant) installé sur un aérodrome pour en indiquer la position la nuit. Au Canada, les phares d’aérodromes civils produisent des éclats blancs à intervalles réguliers. Leur portée est d’environ 10 milles nautiques.

Pied – Pieds
[ Foot – Feet ]
Unité de mesure de distance du Système impérial.
1 pied = 12 pouces (ou 30,48 cm).

Pieds par minute
[ Feet Per Minute – fpm ]
Unité servant à exprimer un taux de descente ou de montée. Le variomètre est l’instrument de bord qui affiche cette information.

PIREP
[ Pilot Report ]
Voir Compte rendu météorologique de pilote.

Piste en service ou Piste en usage
[ Active Runway – Runway in Use ]
Désigne la ou les pistes qui sont actuellement utilisées pour le décollage ou l’atterrissage. La vitesse et la direction du vent sont les paramètres qui permettent au pilote et à l’ATC de déterminer la piste en service.

Piste
[ Runway – RWY ]
Surface horizontale aménagée et balisée pour permettre le décollage et l’atterrissage des aéronefs. La surface est généralement pavée (asphalte ou béton) ou composée de gravier ou en herbe. Les pistes des aérodromes achalandées sont classifiées en trois catégories, selon leur usage:

  • Piste avec approche de précision;
  • Piste avec approche de non-précision;
  • Piste à vue.

Piste préférentielle
Lorsque les conditions météorologiques ne favorisent aucune piste en particulier, un piste peut être désignée préférentielle pour des raisons particulières (mesure d’atténuation du bruit, évitement d’obstacle...). Le pilote doit se référer à un répertoire d’aérodromes (le CFS au Canada) afin de se familiariser avec les procédures aux aérodromes qu’il désire utiliser.

Plafond
[ Ceiling ]
Le plafond exprime la hauteur de la base des nuages. Ce terme est utilisé seulement lorsque le ciel est fragmenté ou couvert. Lorsque la couche nuageuse est en contact avec le sol ou que la hauteur de la base nuageuse ne peut être déterminée précisément en raison de son caractère diffus, la visibilité verticale déterminera la hauteur du plafond.

Plan de vol
[ Flight Plan ]
Le plan de vol décrit la route que prévoit suivre le pilote afin de parvenir à sa destination, en spécifiant les détails relatifs aux altitudes, vitesses de croisière, escales et à l’autonomie en carburant. Le dépôt d’un plan de vol est obligatoire en régime IFR ainsi que pour les vols VFR ayant pour destination un aérodrome distant de plus de 25 milles nautiques. Ce travail de planification a pour but de faciliter le travail de l’ATC, d’augmenter la sécurité des vols et de faciliter les recherches en cas d’accident.

Planeur
[ Glider ]
Aérodyne non motorisé à grande envergure d’aile, utilisant la convection dans l’atmosphère pour se maintenir en vol. Les activités de planeurs sont regroupées sous l’appellation de vol à voile.

Plaques d’approche de vol aux instruments
[ Approach Plates ]
Voir Procédures terminales.

Pluie
[ Rain – RA ]
Type de précipitations prenant la forme de gouttes d’eau de tailles variables. Le terme pluie sous-entend le caractère continu des précipitations en opposition à l’averse de pluie de courte durée. Le code METAR pour ce type de précipitations est RA.

Pluie verglaçante
[ Freezing Rain – FZ RA]
Voir Verglas.

Pluviomètre
Instrument météorologique servant à mesurer la quantité de pluie tombée à un endroit donné, sur une période donnée.

POH
[ Pilot Operating Handbook ]
Voir Manuel de vol.

Poids
[ Weight ]
Le poids est la force de pesanteur, qu’exerce la Terre sur toute masse. Il se mesure en newton (N) dans le Système international d’unités (SI). Il répond à l’équation suivante:

  • Force (N) = Masse (kg) x Accélération (m/s2).

Poids à vide
[ Empty Weight ]
Poids total de la cellule, du moteur et de l’ensemble des composantes fixes d’un aéronef, incluant l’huile et le carburant inutilisable.

Poids maximum au décollage
[ Gross Weight ]
Poids limite opérationnel d’un aéronef au décollage. Il correspond au poids à vide de l’appareil plus sa charge utile (incluant les personnes, marchandises et carburant).

Poids utile
[ Payload ]
Voir Charge utile.

Point d’approche interrompue
[ Missed Approach Point – MAP ]
Point situé à la fin de la trajectoire d’approche finale où doit être exécutée une approche interrompue si les conditions le nécessitent.

Point de cheminement
[ Waypoint – WP ou WPT ]
Point de changement de cap utilisé en navigation aérienne le long d’une route composée de deux segments ou plus. Il peut être matérialisé par des repères géographiques, des balises radio, des relevés de position GPS, etc.

Point de rosée
[ Dew Point ]
Le point de rosée est une donnée thermodynamique caractérisant l’humidité dans un gaz. C’est la température à laquelle l’humidité de l’air se condense et devient visible, donnant naissance aux nuages (ou à la rosée). Les météorologues mesurent l’écart entre la température ambiante et la température du point de rosée pour déterminer le taux d’humidité de l’air ambiant. Un grand écart indique de l’air sec alors qu’un petit est synonyme d’air humide.

Portée visuelle de piste
[ Runway Visual Range - RVR ]
Mesure de visibilité horizontale maximale (en pieds ou en mètres) effectué pour une piste spécifique par un système automatisé (transmissiomètre). Cette donnée est communiquée verbalement par l’ATC aux pilotes et ajoutée sur les METAR lorsque les conditions météorologiques le nécessitent (ex.: brouillard, brume, etc.).

Posé décollé
[ Touch-and-Go ]
Action d’atterrir et de redécoller sans marquer d’arrêt.

Pouce
[ Inch ]
Unité de mesure de distance du Système impérial.
1 pouce = 2,54 cm.

Pound
[ lb ]
Voir Livre.

ppm
[ Feet Per Minute – fpm ]
Voir Pieds par minute.

Précipitations
Terme utilisé pour décrire la chute de cristaux de glace ou de gouttelettes d’eau soumis à la force gravitationnelle et tombant au sol ou s’évaporant en virga.

Précipitations liquides:
Pluie, bruine

Précipitations solides:
Neige, neige en grains, neige roulée, granules de glace, cristaux de glace, grêle

Pression atmosphérique
La pression atmosphérique est le poids qu’exerce une colonne d’air en un point donné dans l’atmosphère (elle diminue donc avec l’altitude). Les météorologues la mesurent à l’aide d’un baromètre et utilisent l’hectopascal comme unité de mesure bien qu’elle soit encore mesurée en pouces de mercure dans certains pays. Le terme pression standard est utilisé pour définir la pression atmosphérique moyenne au niveau de la mer.

Pression standard
Pression atmosphérique moyenne mesurée au niveau de la mer, telle que définie par l’atmosphère type internationale de l’OACI. Elle correspond à 1013,25 hPa ou 29,92 po de mercure.

Au Canada, l’altimètre d’un aéronef doit être ajusté à cette valeur de pression standard pour voler dans la région d’utilisation de la pression standard et dans l’espace aérien de classe A (18 000' et plus haut).

Prévisions d’aérodrome
[ Terminal Aerodrome Forecast – TAF ]
Message de prévisions météorologiques codé pour l’usage de l’aviation (valide pour 6 à 30 heures), utilisant un format de présentation et un encodage silimaire au METAR. Les TAF décrivent les conditions météorologiques prévues de même que l’heure probable de leur manifestation dans une zone de 5 milles marins centrée sur un aérodrome donné.

Un message TAF typique contient les informations suivantes:

  • Identification de la station émettrice (indicatif à 4 lettres de l’OACI);
  • Date, heure (UTC) et période de validité de la prévision;
  • Pour la période de validité et pour tous changements significatifs subséquents:
  • Direction et vitesse du vent (noeuds);
  • Visibilité horizontale (mille terrestre);
  • Temps prévu (précipitations, obstacles à la vue, etc.);
  • Nébulosité (couverture et hauteur en centaines de pieds).

Prévisions de zone graphique
[ Graphic Forecast Area – GFA ]
(Canada) Cartes météorologiques décrivant graphiquement pour une région donnée, les conditions météorologiques prévues entre la surface et le niveau de vol FL240. Pour chacune des sept régions, six cartes sont émises à heures fixes (00Z, 06Z, 12Z, 18Z) et décrivent sur deux tableaux (Nuages et temps / Givrage, turbulence et niveau de gel) les conditions prévues à des périodes de validité distantes de six heures.
Pour consulter les GFA.

Prise de pression statique
Prise de pression d’air placé sur une structure extérieure d’un aéronef et relié par tubulures aux instruments anémométriques (anémomètre, variomètre et altimètre). Elle permet d’acheminer la pression statique (ambiante) à l’intérieur de leur boîtier respectif.

Procédures d’approche aux instruments
[ Instrument Approach Procedures – IAP ]
Procédures publiées, destinées aux aéronefs évoluant en régime IFR (mais pouvant s’effectuer à vue), définissant les trajectoires et altitudes à suivre dans la phase d’atterrissage. Il existe deux types d’approche aux instruments soit l’approche de précision et l’approche de non-précision, selon le type d’équipement utilisé pour l’effectuer. Elles font suite aux procédures d’arrivée normalisée en région terminale et se décomposent généralement en quatre segments (le dernier n’étant exécuté qu’en cas de nécessité):

  • Segment initial (à partir de la radioborne extérieure);
  • Segment intermédiaire (à partir de la radioborne intermédiaire);
  • Segment final (à partir de la radioborne intérieure);
  • Segment d’approche interrompue.

Elles présentent graphiquement toutes les informations importantes relatives aux obstructions, à la topographie, aux espaces aériens conflictuels, circuit d’attente, fréquences radio, etc.
Voir Procédures terminales.

Procédures d’atterrissage et d’attente à l’écart
[ Land and Hold Short Operations – LAHSO ]
Procédures utilisées par souci d’efficacité, lorsque des pistes sécantes sont en usage simultanément et consistant à demander à un aéronef en phase d’atterrissage de s’arrêter et attendre à l’écart avant un croisement de pistes.
Le pilote qui accepte une telle instruction doit s’y conformer impérativement.

Procédures terminales
[ Terminal Procedures ]
Publications (familièrement appelées plaques d’approche de vol aux instruments) définissant les procédures d’approche aux instruments.

Projection (cylindrique) de Mercator
En cartographie, la projection de Mercator est une projection cylindrique du globe terrestre sur une surface plane. Le cylindre étant orienté parallèlement aux méridiens et tangent à l’équateur il en résulte que les parallèles et les méridiens sont des lignes droites. Toute ligne droite tracée sur une carte de Mercator est une loxodromie.

Projection (conique conforme) de Lambert
En cartographie, la projection de Lambert est une projection conique du globe terrestre sur une surface plane. Le cône étant orienté parallèlement à l’axe de rotation terrestre, les méridiens sont des lignes droites convergentes, et les parallèles des arcs de cercle centrés sur le point de convergence des méridiens. Toute ligne droite tracée sur une carte de Lambert est une orthodromie. Les cartographes utilisent cette projection pour réaliser les cartes de navigation aérienne VNC et WAC.

Projection transverse de Mercator
En cartographie, la projection de transverse de Mercator est une projection cylindrique du globe terrestre sur une surface plane mais contrairement à la projection de Mercator le cylindre est orienté parallèlement à l’équateur et tangeant à un méridien donné. Les cartographes utilisent cette projection pour réaliser les cartes de navigation aérienne VTA.

Prolongement d’arrêt
[ Stopway ]
Surface définie en bout de piste (dans le sens du décollage) constituant une aire sécuritaire supplémentaire sur laquelle un aéronef peut s’arrêter en cas d’urgence seulement (décollage interrompu). Cette surface ne doit pas être utilisée pour la circulation au sol, la course initiale au décollage ou la course de décélération à l’atterrissage. Elle est marquée sur toute sa longueur par des chevrons jaunes.

Prolongement dégagé
[ Clearway ]
Zone adjacente au bout de piste (dans le sens du décollage) constituant une aire convenablement dégagée au-dessus de laquelle un aéronef peut exécuter une partie de la montée initiale jusqu’à une hauteur spécifiée.

Prolongement de région de contrôle
[ Control Area Extension – CAE ]
(Canada) Espace aérien contrôlé de dimensions définies entourant et surplombant une zone de contrôle et s’étendant en altitude à partir de 2200' jusqu’à 18 000' AGL (sauf exception). Habituellement désigné espace aérien de classe E jusqu’à 12,500' AGL et ensuite classe B jusqu’à 18,000' AGL.

psi
[ Pound per Square Inch ]
Voir Livre par pouce carré.

Psychromètre
Instrument de mesure utilisé en météorologie pour déterminer l’humidité relative de l’air. Il est constitué d’un thermomètre sec et d’un thermomètre humide. C’est la différence de température calculée entre les deux thermomètres qui permet de déterminer le taux d’humidité de l’air.

Publication d’information aéronautique
[ Aeronautical Information Publication (OACI) – AIP ]
Publication à l’usage des pilotes internationaux, constituant une importante source de renseignements sur les règles de l’air, les procédures et les infrastructures pertinentes à l’exploitation sécuritaire des aéronefs dans l’espace aérien d’un pays donné. La structure, le contenu et les dates de parution de cette publication sont uniformisés et régis par un accord international de l’OACI. On y retrouve trois parties GEN (généralités), ENR (enroute) et AD (aérodromes).
AIP canadien (Transports Canada).
AIP américain (Federal Aviation Administration).

 
   


 
RESSOURCES
 
 
 
 
 
 
Glossaire
 
   
   
| PLAN DU SITE | AIDE | GLOSSAIRE | WEBMESTRE | COPYRIGHT |